本站文本內容除另有聲明外,均在知識共享 署名-非商業性使用-相同方式共享 3.0 協議下提供。(詳情…本站文本內容除另有聲明外,均在知識共享 署名-非商業性使用-相同方式共享 3.0 協議下提供。(詳情…中文Minecraft Wiki是完全公開的。歡迎持續參與翻譯工作中文Minecraft Wiki是完全公開的。歡迎持續參與翻譯工作Minecraft中文Wiki微博正在更新!或許有興趣去看看Minecraft中文Wiki微博正在更新!或許有興趣去看看翻譯或創建頁面之前,不妨看看譯名標準化Wiki條例頁面。翻譯或創建頁面之前,不妨看看譯名標準化Wiki條例頁面。想與其他用戶進行編輯上的溝通?社區專頁正是為此創建的。想與其他用戶進行編輯上的溝通?社區專頁正是為此創建的。需要管理員的協助?在管理員告示板留言也許可以幫到您。需要管理員的協助?在管理員告示板留言也許可以幫到您。

User talk:Lxye

来自Minecraft Wiki
跳转至: 导航搜索
当你在复制图片时,请点击图片进入图片页面然后再点击图片进入数据库后在进行复制,否则复制的图片会是原图片的微缩图而已,这点你可以通过文件名前带有的---px得知。

上面这句话是User:Powup333说的,可是我刚刚发现你再次犯了这个“低级错误”。现在对应图片已经修改为正常大小,请吸取教训。--DoraJDJ Talk! 2014年8月18日 (一) 12:21 (UTC)

  • 历史显示你在世界界限中上传的图片仍存在分辨率都过低的问题。请在近期内全部修复,否则会受到封禁惩罚。—管理员Powup333 讨论页 2014年9月14日 (日) 01:09 (UTC)

翻译遇到困难[编辑源代码]

我在翻译彩蛋#.minecraft时遇到困难,不知道对 “cracks redstone whip”进行翻译,请指点迷津,谢谢 135ty讨论) 2015年1月18日 (日) 03:59 (UTC)

cracks是裂缝或是爆炸的意思,redstone指红石,whip指鞭子/抽。我认为这句话就是表面意思“有裂缝的红石鞭子”,因为这句话是在彩蛋页面里(之所以被称为“彩蛋”就是因为它很夸张)。如果你实在翻译不出来,就先空着。 —Lxye 讨论页 2015年1月18日 (日) 12:57 (UTC)
此外我发现主机版世界教程一栏中有语法问题,请修正一下。 —Lxye 讨论页 2015年1月18日 (日) 13:06 (UTC)

刚刚发现你貌似把我ID打错了。。应该是730而不是370。。。Myy730讨论) 2016年5月10日 (二) 05:56 (UTC)