本站文本内容除另有声明外,均在知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 协议下提供。(详情…本站文本内容除另有声明外,均在知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 协议下提供。(详情…中文Minecraft Wiki是完全公开的。请勇于扩充与修正内容!中文Minecraft Wiki是完全公开的。请勇于扩充与修正内容!Minecraft中文Wiki微博正在更新!或许有兴趣去看看Minecraft中文Wiki微博正在更新!或许有兴趣去看看想与其他用户进行编辑上的沟通?社区专页正是为此创建的。想与其他用户进行编辑上的沟通?社区专页正是为此创建的。翻译或创建页面之前,不妨看看译名标准化Wiki条例页面。翻译或创建页面之前,不妨看看译名标准化Wiki条例页面。需要管理员的协助?在管理员告示板留言也许可以帮到您。需要管理员的协助?在管理员告示板留言也许可以帮到您。

User talk:Powup333/old4

来自Minecraft Wiki
跳转至: 导航搜索

留言[编辑源代码]

是在这里留言吗? 你好,我是来自中国上海市中福会少年宫计算机中心的学生,我和我的小伙伴们最近正在用Html5编写一个Minecraft PE的百科App,其中用到了这里的方块三维图片。那请问我们是否能在写明出处的前提下发布此App?(App是免费的,且不会插入广告,这是否属于商业范畴?) 如果因我们的无知给您带来了困扰,十分抱歉QAQ Dora0802讨论) 2014年7月27日 (日) 07:49 (UTC)Dora0802

关于你问的这个问题嘛,如果你是要用游戏图片的话呢,那么版权是不属于wiki这边的,而是属于Mojang公司本身的。那么这点有在它们的条例中提到,如果是免费以及没有涉及到广告的话呢,是没有问题的。当然在还是要写明图片版权是属于Mojang公司的。如果有引用到我们的文章的话呢,那就得标明引用至wiki。嗯基本上就是这样。—管理员Powup333 讨论页 2014年7月27日 (日) 13:10 (UTC)

好的,非常感谢!Dora0802讨论) 2014年7月27日 (日) 14:29 (UTC)Dora0802

关于页面负责人的问题[编辑源代码]

如题,如果我创建了“死亡”这个页面并完善它,我是否可以成为这个页面的负责人?User:siiftun1857 Talk! 2014年3月30日 (日) 06:05 (UTC)

可以—管理员Powup333 讨论页 2014年3月30日 (日) 16:01 (UTC)

关于版本纪录翻译的问题[编辑源代码]

目前预览版本已经发布到1.7.6的预览版,但版本纪录1.7部分还停留在1.7.3预览版,我想帮忙翻译,但不知道该将1.7.3以上的资讯放在哪,是放在Minecraft 1.7快照里,还是将Minecraft 1.7.3 快照更新到1.7.6 快照?? Misssalad612讨论) 2014年4月14日 (一) 13:57 (UTC)

因为1.7.6仍属于1.7版本,所以要加入的话是放在1.7.3之上—管理员Powup333 讨论页 2014年4月15日 (二) 20:02 (UTC)
感谢回答,那我就把1.7.3改成1.7.6加入新的资讯搂 Misssalad612讨论) 2014年4月19日 (六) 14:58 (UTC)

关于可视化编辑器[编辑源代码]

请问 Minecraft Wiki 何时能支持可视化编辑器Cpt. Jerry讨论) 2014年7月9日 (三) 23:26 (UTC)

关于这个问题我也不是很清楚,但我看目前这项技术还处于测试阶段,那么就据我所知呢,wiki的运营商呢是肯定不会加入非稳定版本的,所以离加入这个大概还有一段时间吧。—管理员Powup333 讨论页 2014年7月10日 (四) 00:21 (UTC)

关于需要抗人标签的问题[编辑源代码]

如果我翻译完了,或者我在查看WIKI的词条的情况下,看到了已经翻译完毕的(或者没有翻译完毕的词条),我能不能删掉 translation_needed 这段代码呢?

我是萌萌的吕尼玛讨论) 2014年7月10日 (四) 02:53 (UTC)

不愧是萌萌的吕尼玛,既然那个模板本身就是为了提示页面中还有未翻译内容的,那么既然页面已经翻译完毕了,那模板自然是要被删掉的。—管理员Powup333 讨论页 2014年7月13日 (日) 01:05 (UTC)

好吧,因为我看到有人说他自己加上了这个标签最后被管理员删掉了,所以我只是确认一下。谢谢

关于 Minecraf Realms翻译抗人[编辑源代码]

Kcr1900讨论) 2014年7月28日 (一) 03:51 (UTC): 繁体中文在minecraft ,Realms 是威廉与境界(我有照片!)但是简体是minecraft 领域(抗!) 400px|简体 400px|繁体

关于你的这番见解呢,有几件事情我要说一下。一是Mojang是在近期才把Realms定义为不可翻译的,因此之前是进行了翻译的。二是翻译的更新是随着版本的更新而更新的,因此这个问题在1.8发布之时将会得到解决。三是wiki方面在游戏中只负责简体中文的翻译,而繁体中文则是由其他的群众翻译的。四是当时将Realms翻译为领域并无不妥,不存在着坑与不坑一说。而至于“威廉与境界”这个名字的出现只能问翻译它的能人了。综上所述,就算你拿着照片跑来跟我抱怨,我也只能说:It is what it is。 —管理员Powup333 讨论页 2014年7月28日 (一) 09:14 (UTC)

关于Minecraft小测[编辑源代码]

我希望能够创建一个 Minecraft 的知识小测,请问这是否会违反规范?如果不会的话,可不可以在主页添加一个链接?Cpt. Jerry 2014年7月30日 (三) 06:17 (UTC)

这应该是不被允许的 a20001017留言 2014年7月30日 (三) 07:53 (UTC)
小测?唔,你可以在自己的用户页下建个页面弄,在主页添加链接的话,嘛,先看看成果再说吧。—管理员Powup333 讨论页 2014年7月31日 (四) 10:51 (UTC)
Minecraft Wiki 没有加载 extensions/Quiz/Quiz.php ,"quiz"XML段落无法使用,只有在 LocalSetting.php 里加入require_once("$IP/extensions/Quiz/Quiz.php");命令才能使用。我准备在维基百科的沙盒里搞一个。--Cpt. JerryTalk!Fuck! 2014年7月31日 (四) 12:52 (UTC)
酱紫啊,那可能不能用了。—管理员Powup333 讨论页 2014年8月2日 (六) 13:37 (UTC)

关于食物/table[编辑源代码]

首先辛苦管理员早起编辑整理了! 其实我是从前天注意到食物的具体内容需要更新,就开始关注和尝试学习E文WIKI的引用方式,但是昨天晚上才开工,一直搞到现在才完工,因为先搞的table/data以方便预览和修改,所以中间有段时间出现了只有data却没有上层的状况,期间遇到了图标没有中文名称问题,解决的办法是取消内部引用,将图标一栏再输入一遍英文名,后面序号都+1,这样就差不多解决了这个问题。但是编辑着编辑者一预览突然全都乱码了。。才发现原来管理员大人亲自操刀来编辑了..但是在下已经翻译完了一半,因为状态效果的英文也无法直接引用到中文,所以把effectlink改为effectsprite后再在后面添加链接到状态效果的中文名、还有整理了下备注,因为英文到现在饥饿状态还无视威武的河豚大人的存在。。这样就差不多弄完了,期间与您多次交叉修改。。我试图在您的user页面留言——也找不到其他交流方式,但是似乎不会弹提示...所以结果最后我完工的时候您也编辑了大半了,实在抱歉
另外中间有几个小时我是因为不知道那个poison=后面的数字计算方式而在学习饥饿页面有关饥饿等级的内容,以及由于中文wiki和英文wiki在蘑菇煲饱和度回复上面的出入而试验,结果得出的结果是两个都不对,应该是8.0,不知道怎么更新到这样的,如果属实那就有好几个页面需要小修改了
接下来打算要更新一下食物表里的营养价值表和查询食物食用速度,进而更新table/data和table,如果您有相关信息最好不过,谢谢您的理解和支持!辛苦! Jmswzyk讨论) 2014年8月27日 (三) 01:54 (UTC)

@Jmswzyk: 我认为在搬运存在代码英文页面时还是尽量保持原样比较好,因为这样子更新起来会方便得多,不过就你所采用的方法而言也是可以的……蘑菇煲的饥饿值恢复改成6(Hunger.svgHunger.svgHunger.svg是1.4.2的事情了。话说回来1.8新加的食物都被你吞了么,怎么不见了?顺便一提食物的食用速度都是一样的,大约是1.6秒吧。 —管理员Powup333 讨论页 2014年8月27日 (三) 12:45 (UTC)
@Powup333: 哈确实被我吞掉了,因为中文没有upcoming那个模板我也不知道对应的中文模板是什么所以不知道怎么区分开、本来打算1.8正式更新的时候再加进去,不过既然您已经更新了那就这样吧、1.8更新的话有不少history里的upcoming都要删掉啊,管理员应该有快捷的办法吧,还是现在就直接按既成事实来更新?-Jmswzyk讨论) 2014年8月28日 (四) 16:25 (UTC)
@Jmswzyk: 一般的话我都是按既成事实来更新的,因为到时候更新了还得找人来删掉……—管理员Powup333 讨论页 2014年8月28日 (四) 16:56 (UTC)

关于翻译更新问题[编辑源代码]

像现在这样每次编辑只翻译很小一部分会不会产生太多的历史呢?如果这样的话,是不是每次翻译较大部分再提交比较好?但是那样的话可能要很长时间才会更新。所以,那一种更好呢? -- 1479hh讨论) 2014年8月27日 (三) 10:27 (UTC)

@1479hh和[[User:|]]:就规定来说的话,每次小翻或者大翻都是可以的。但就我个人而言呢,每次大翻肯定是好一些的。这点主要还是根据个人喜好来决定吧。—管理员Powup333 讨论页 2014年8月27日 (三) 12:45 (UTC)

請問中英文wiki是怎麼連結的?[编辑源代码]

在中文wiki顆粒條目左方其他語言有英文
但是在英文wiki " Particles " 左方 other languages 沒有中文?
剛剛為了找 Particle 的中文找了好久... --HankHsu讨论) 2014年10月2日 (四) 16:41 (UTC)

哦,语言链接啊,分别是[[en:页面名]]和[[zh:页面名]],分别链接英文和中文,放在页面的最下方。同时要注意排序比如es:要排在en:之后 —管理员Powup333 讨论页 2014年10月2日 (四) 17:22 (UTC)
謝謝。再請問一下,顆粒名稱有需要翻譯出來嗎? 還是維持英文不翻譯? 像是 "flame" 很容易翻譯,但是 "angryVillager" 、"snowballpoof" 翻起來很怪。--HankHsu讨论) 2014年10月4日 (六) 04:14 (UTC)
不翻译。代码的话是不翻译的,翻译反而会产生混乱。 —管理员Powup333 讨论页 2014年10月4日 (六) 14:32 (UTC)
请问如果想在中文页面放上英文wiki的图片,有办法连结至英文wiki的档案吗?--HankHsu讨论) 2014年10月5日 (日) 10:01 (UTC)
那样的话我们就不需要上传图片了吧。—管理员Powup333 讨论页 2014年10月5日 (日) 15:12 (UTC)

为什么我搬运的英文WIKI内容都被删了?[编辑源代码]

搬运英文WIKI内容好像并没有错啊。User:Lxye Talk! 2014年12月27日 (日) 19:27 (UTC)

@Lxye: 搬运的目的是为了进行翻译,但一次性搬运大量英文内容的话,翻译进度肯定会很缓慢,别忘了英文的内容在中文的wiki是毫无价值可言的。 —管理员Powup333 讨论页 2014年12月28日 (日) 22:08 (UTC)
@Powup333: 我最近准备按照英文WIKI彻底地补完教程页面的不足,那么我每天搬运2-3个英文页面应该不违规吧?--User:Lxye Talk! 2014年12月31日 (日) 21:42 (UTC)
在合理的时间内不再是英文页面的话就可以。—管理员Powup333 讨论页 2015年5月8日 (五) 13:00 (UTC)

Hi~ o(* ̄▽ ̄*)ブ[编辑源代码]

我是新来的,来加入wiki翻译工作,英语渣渣,以后请多多指教,QQ:1731712647,我是BBQ439讨论) 2015年6月6日 (六) 22:58 (UTC)

问个问题[编辑源代码]

能加入mcwiki团队管理员吗? Ff98sha讨论) 2015年6月21日 (日) 22:21 (UTC)

你可以加入QQ群205398450,加入时写上wiki名字。—管理员Powup333 讨论页 2015年6月23日 (二) 10:31 (UTC)

我想問一下[编辑源代码]

我搬了英文版裏的頁面(Alpha 0.11.0 和 0.12.0) 我是否搬全部都關於英文版MCPE Alpha的頁面呢,我搬0.12.0的頁面也是想給大家知道未來會有什麼東西加入而已,為何要刪除? Leongpokkei讨论) 2015年7月19日 (日) 15:58 (UTC)

很简单,因为像版本记录这种有大量内容的页面你在基本没有翻译的情况下连续搬运了两个,这很难保证页面不会烂尾并停留在存在大量英文的状态。请在翻译完一个页面再继续搬运其他页面。 —管理员Powup333 讨论页 2015年7月20日 (一) 03:17 (UTC)

關於首頁的一個問題[编辑源代码]

我經常看到中文版面的首頁更新新聞進度遠遠跟不上英文版面,請問可以怎樣解決?Leongpokkei讨论) 2015年7月28日 (二) 11:07 (UTC)

你可以改Minecraft_Wiki/editcopy的新闻部分。—管理员Powup333 讨论页 2015年7月29日 (三) 04:22 (UTC)

你好!我想请问一下1.9的新物品的译名。
听别人说“wiki翻译组已经对这些物品做了翻译”,我希望能知道翻译的结果。但是我没有看到任何链接的新词条,并且有玩家说“中文wiki迟迟不出词条,去看英文wiki吧”,于是我才创建了隐匿之贝等些词条。很抱歉造成困扰,但是我认为即使译名不是正规的,玩家也应该从中文wiki取得一手消息,中文wiki不是依赖英文wiki而存活。此外我对译名的建议是将新内容发布到网上征求大家的意见。千万不要把purpur变成内科疾病啊

再次抱歉我忘记加四个波浪号了,楼上译名的那个是我的。Obuchi讨论) 2015年8月2日 (日) 12:47 (UTC)

怎样把英文页面的图片弄到中文WIKI来[编辑源代码]

怎样把英文页面的图片弄到中文WIKI来? ——Fgdsiwyh SulferDioxide 一个一个搬Ff98sha讨论) 2015年9月4日 (五) 13:34 (UTC)

关于站内资源的使用问题[编辑源代码]

你好,我是一名Android App开发者,最近想做一个Minecraft的wiki和工具类App,想使用Minecraft wiki网站上的一些图片和文字资源,请问能够给使用我许可吗?Halfcup讨论) 2015年8月22日 (六) 08:54 (UTC)

具体是怎么样的一个app?你指的"使用"又是指什么方式呢?是指引用?加载wiki页面?还是复制?—管理员Powup333 讨论页 2015年8月22日 (六) 15:43 (UTC)
是类似于多玩我的世界盒子http://mcbox.duowan.com/这样的app,但是没有它里面社交和mod的部分,仅仅保留了原本游戏内容(物品,生物,玩法)的介绍,类似于app版的wiki这样的。然后因为web和移动端的分辨度问题,文字资源我想使用复制的方式重新排版,图片资源可以采用引用或者复制的方式,唔,就是这样啦--Halfcup讨论) 2015年8月23日 (日) 01:48 (UTC)
如果你的App有任何的广告,则不能引用本站的半个字内容。首先,使用Mojang图片盈利不属于“合理使用(Fair Use)”并且违反Mojang最终用户协议。其次Wiki授权协议为知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享协议。次者,如果你要将文字资源写入程序源代码,你的程序必须也以上述协议进行共享。否则皆是不合理使用。(虽然在保护版权方面Wiki也做不了什么)a20001017Talk! 2015年8月23日 (日) 06:19 (UTC)
也就是说,只要不使用App来盈利,使用知识共享的协议就可以使用wiki的文字了是吗?Mojang的图片也可以在这个协议下使用么?我做这个APP有两个原因,一个是因为我本身很喜欢PE版的MC,而是正好最近学到了新的技术,想找个地方实践一下-Halfcup讨论) 2015年8月23日 (日) 12:42 (UTC)
不盈利+遵守协议+写明出处=问题不大—管理员Powup333 讨论页 2015年8月23日 (日) 13:33 (UTC)
谢谢你的解答,我会在APP中加入资源使用声明和使用协议的--Halfcup讨论) 2015年8月24日 (一) 02:08 (UTC)
实际上Mojang的图片是基于Mojang和Curse的协议使用的,但是社区可以基于EULA合理使用Mojang的资源。a20001017Talk! 2015年8月24日 (一) 03:37 (UTC)

机器人协助请求[编辑源代码]

可以请你用你的机器人把1.9快照页面的1.8.8改成1.8.x来使它自动变成最新1.8版本吗?谢谢! --ALWAYSFF讨论·贡献 2016年1月16日 (六) 15:29 (UTC)

@ALWAYSFF:任务完成。—管理员Powup333 讨论页 2016年1月16日 (六) 17:57 (UTC)
我的意思是改成1.8.x,就像16w02a,而不是直接改成1.8.9。ALWAYSFF讨论·贡献 2016年1月18日 (一) 10:38 (UTC)

关于Wiki编辑手册[编辑源代码]

在“编辑工具教程”一栏里的第一条有关粗体字的那一行好像有一个错字 Crenky讨论) 2016年2月10日 (三) 06:08 (UTC)

请求更新Template:BlockTileEntity[编辑源代码]

缺少
|experience=
|drops=
两个参数。

- Azoimide Ricochet 2016年2月13日 (六) 05:32 (UTC)

 完成 a20001017Talk! 2016年2月13日 (六) 08:28 (UTC)