本站文本内容除另有声明外,均在知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 协议下提供。(详情…本站文本内容除另有声明外,均在知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 协议下提供。(详情…中文Minecraft Wiki是完全公开的。请勇于扩充与修正内容!中文Minecraft Wiki是完全公开的。请勇于扩充与修正内容!Minecraft中文Wiki微博正在更新!或许有兴趣去看看Minecraft中文Wiki微博正在更新!或许有兴趣去看看想与其他用户进行编辑上的沟通?社区专页正是为此创建的。想与其他用户进行编辑上的沟通?社区专页正是为此创建的。翻译或创建页面之前,不妨看看译名标准化Wiki条例页面。翻译或创建页面之前,不妨看看译名标准化Wiki条例页面。需要管理员的协助?在管理员告示板留言也许可以帮到您。需要管理员的协助?在管理员告示板留言也许可以帮到您。

Crowdin

從 Minecraft Wiki
跳到: 導覽搜尋
Crowdin
Crowdin.png
網址

https://crowdin.com/

Crowdin是一個本地化管理平台,目標是通過翻譯來讓網站、應用、遊戲和其他軟件在全球普及。Minecraft已通過Crowdin讓社區將遊戲翻譯成96個語言版本。目前Crowdin的Minecraft項目所有者為Jens Bergensten,並由Daniel KaplanNathan AdamsErik BroesAleksandra ZającTommaso ChecchiAdrian ÖstergårdPär Axelsson管理。

需要注意的是Crowdin翻譯項目僅應用於Java版,其他版本的翻譯不會在Crowdin上顯示。

翻譯

Minecraft在Crowdin上有三個子項目:Minecraft遊戲的翻譯("Minecraft Game Elements")、Minecraft啟動器Minecraft RealmsMinecraft Crowdin項目包含96種不同語言。用戶可以對項目列出的任意語言進行翻譯,只需擁有一個Crowdin賬號即可。

初次加入項目的用戶會成為一名翻譯員。翻譯員參與項目的方式為選擇翻譯的目標語言,選擇未翻譯的子分類,然後翻譯單個詞條。翻譯員也可以通過「+」和「-」按鈕來對一條翻譯進行支持或反對。按鈕後的數字表示目前翻譯的投票數。

在投票模式中將預設顯示所有未驗證的詞條,翻譯員可以再次進行投票或建議新的翻譯。因此原則上這和翻譯模式的功能沒有區別,但更為簡潔。用戶可以通過漏斗按鈕來選擇顯示不同種類的詞條。

用戶可以被項目管理員提拔為校對員。校對員可以驗證翻譯和查看隱藏詞條,但不能進行投票。

語言

Minecraft正在被翻譯成的語言在此頁面上顯示。此頁面也顯示了已完成翻譯或仍需翻譯的語言。

有時某些詞條被翻譯錯誤或含有令人反感的內容,尤其在翻譯員不多的語言上。Mojang不對這些內容負責。如果某語言中的翻譯有錯誤,不應該在錯誤追蹤器報告,而應該直接在Crowdin中提出。

新版本

每個Minecraft的版本都有其語言文件,所以過往翻譯可以在舊的Minecraft版本中找到。

Minecraft的新版本開發中,原版本的語言文件時常被Mojang更改。因此,Mojang在最終版本發佈前一小段時間會將語言文件上傳至翻譯平台,有時還在這之後。這意味着在玩家測試開發版本的幾個月中,新內容不會被翻譯。於是開發版中的新方塊、物品和其他文本都是英文的。

僅在Mojang上傳完語言文件後,新內容的翻譯才能進行。Mojang之後會下載翻譯文件並插入遊戲,這樣才能分發給每位玩家。

上傳和下載翻譯文件是由Mojang不定時手動完成的。這意味着此後的翻譯更正和改進不會立即落實到遊戲中,而是直到Mojang下一次下載語言文件時才會體現。這一般會在發佈下一個版本時完成,可能會間隔幾個月。

翻譯規範

在2016年1月,Mojang通過制定一些規範用語,規定所有語言和所有版本內的用語一致,且不應翻譯,因為這是Minecraft的標準用語。這其中囊括了「Creeper(苦力怕)」、「Enderman(終界使者)」和「Nether(地獄)」。一個完整的規範用語列表詳見於此處。由於中文語言的特殊性,此規範並不適用於中文。

中文翻譯

中文Minecraft Wiki在Minecraft提供多語言版本之前便提出了譯名標準化計劃,並在Crowdin項目創建後積極參與了簡體中文版本的翻譯。其中主要參與者Craft LawrencePowup333Sjjklh有幸被官方贈予印有中國國旗的特殊翻譯者披風。同時這三名成員也獲得了中文版本的校對員資格,並維護中文版本的翻譯至2018年。目前Minecraft簡體中文版本的校對員是CuervoPowup333。關於中文譯名的建議請在譯名討論群提出。