Wiki群手冊是用於指導新人如何在wiki群中生存的指南。
加入群[]
Wiki群是一個QQ群。這意味著新人需要先安裝QQ,登陸並搜尋Wiki群。下面是取得QQ並加入Wiki群的方式:
- 打開QQ下載地址。
- 下載並安裝QQ。
- 註冊(如果已有QQ號,登陸即可)。
- 在搜尋中輸入群號
205398450
,申請加入。- 首先確保你有WikiID,這在申請的附加訊息與群名片中都會用到。
另外,ID中不可使用帶有"cl"、"d"之類的字母,這是為了避諱。
- 等候管理員的透過,並打開Wiki群進行對話。
入群儀式[]
Wiki群歡迎每一個有活力的翻譯者。在入群時,群員一般會為新人舉行入群儀式,以便新人更快地融入Wiki群中。下面是一般入群儀式的步驟:
歡迎辭[]
歡迎者會說兩段歡迎辭:
- 新人好
- 改名片
這時候新人需要打開群名片設定,將自己的群名片改為WikiID。
- 注意:如果暫時沒人出來陳述歡迎辭,不必慌張,悄悄地修改群名片即可。
組織的口號[]
高呼「Pow the Great!」。
- Pow是Wiki的行政員之一,業務熟練,不要冒犯他,否則:
再次高呼「The founder of zh Help Wiki, moderater of MCBBS, governer of Minecraft tieba, the bureaucrat of zh Minecraft Wiki, his majesty Craft Lawrence.」
入坑[]
如果此時Mathcrazy12345推薦你加入PvP的翻譯時,請三思而後行。 如果此時Myy730推薦你加入Aether的翻譯時,請三思而後行。 如果此時SuperSodaSea推薦你加入1.8的翻譯時,請三思而後行。 如果此時Ff98sha推薦你加入基岩版的翻譯時,請三思而後行。
來自Craft Lawrence的官方迎新語[]
其實很簡單,我們翻譯英文wiki的頁面 因為英文wiki的內容最新 你需要一點Wiki語言的編輯知識和英文能力 Minecraft Wiki:Wiki條例 這是基本的條例,務必遵守 Minecraft Wiki:Wiki編輯手冊 這是還不怎麼完全的編輯手冊,湊合著看 Minecraft Wiki:譯名標準化 這是所有的標準譯名glossary 所有的專有名詞翻譯必須按照這個頁面來 我們既制定Wiki的標準,也是Minecraft遊戲官方中文譯名的標準 務必遵守 我們是wiki,不是翻譯社 沒有強制勞動 想翻譯就翻譯 Special:WikiPoints 想看自己有多少貢獻 在這裡 給你們提供點incentive而已 這些連結都在左邊邊欄上 遇到不會翻譯的不要強行翻 留著給別人 或者在這裡提問 機翻殺無赦 在古代是要浸豬籠的 切記 不要盡力 要記牢 Wiki的代碼挺簡單的,會點HTML的都會 就算不會……看著看著就會了 反正善用預覽 先看一遍再post 總沒錯的 聽前輩的,摸魚就好了 摸魚帶摸蛤 和@a20001017 談笑風生 @powup333 這個是管事的
群內聊天[]
相關準則[]
1.不要機翻。或者提出機翻的建議。因為機翻是原罪,這在古代是要浸豬籠的。
2.不要洗頻或發無意義的空格與點。
a.你可以使用「。。。」或是在支持表情快捷鍵的情況下使用/ch
、/lh
表達對上一條資訊的無奈。
3.不要使用「超大字」「大小字」等QQ字體特效。
4.不要發送過大的圖片。這其中包括但不限於全螢幕截圖、整個Minecraft遊戲介面的截圖等,以及超過200x200的斗圖用圖片。
5.不要在星期三/星期四發起關於快照發布的討論。也不要大規模地發出快照預警。
6.可以聊Wiki翻譯與管理的題外話,包括但不限於:
a.遊戲內容;
b.相關遊戲;
c.顯示卡;
d.影片繪製。
7.不要在節日期間要求「群主發紅包」、「帥的群主都發紅包了,丑的群主還在和我們談笑風生」等。不要使用「群簽到」功能。相關後果包括:
a.禁言套餐;
b.Pow的批判;
c.見上文中的CL引言。
8.不要將群內部訊息向外擴散,特別是討論譯名時的訊息。
聊天方法[]
- 當有人發大段的英文文段,這意味著此人在請求翻譯協助。
- 如果你不能理解此文段,你可以要求上下文。
- 縮略語"wp"有兩種意思,需要根據語境判斷:
維護的頁面 |
| ||
---|---|---|---|
維護的個人模板 | |||
沙盤類子頁面 | |||
快捷方式 |
|