本站文本内容除另有声明外,转载时均必须注明出处。(详情…本站文本内容除另有声明外,转载时均必须注明出处。(详情…中文Minecraft Wiki是完全公开的。请勇于扩充与修正内容!中文Minecraft Wiki是完全公开的。请勇于扩充与修正内容!Minecraft中文Wiki微博正在更新!或许有兴趣去看看Minecraft中文Wiki微博正在更新!或许有兴趣去看看想与其他用户进行编辑上的沟通?社区专页正是为此创建的。想与其他用户进行编辑上的沟通?社区专页正是为此创建的。翻译或创建页面之前,不妨看看译名标准化Wiki条例页面。翻译或创建页面之前,不妨看看译名标准化Wiki条例页面。需要管理员的协助?在管理员告示板留言也许可以帮到您。需要管理员的协助?在管理员告示板留言也许可以帮到您。

We are currently performing an upgrade to our software. This upgrade will bring MediaWiki from version 1.31 to 1.33. While the upgrade is being performed on your wiki it will be in read-only mode. For more information check here.

User talk:Powup333/old2

来自Minecraft Wiki
跳转至: 导航搜索

User:Hzy980512/tmbox 存档日期:2012年3月25日 (日) 15:58 (UTC)

您好,关于贵站在首页上使用的“(前略)维基百科中文站”字样

呃...需要首先声明的是我是中文维基百科(wikipedia)的读者兼编辑者,但是我只是个小人物,只是来提醒您一个在中文维基百科上被注意到的贵站的问题。
好吧,回归到正题。“维基百科”中的维基两字是维基基金会的注册商标,似乎不能被随意使用。而贵站的情况看来,应该只是一个基于wiki系统的资料站点,而不是维基基金会的下属项目吧?所以,使用“维基”字样不仅会造成误会,也有可能出现法律上的问题。所以我想,是不是能把贵站上涉及“维基”两字的内容都使用wiki来代替呢?
或者您也可以先参考一下维基百科上的相关讨论后再与其他管理员讨论并决定如何应对。
PS:此段内容我也会尽量发到其他我能找到的贵站的管理员的user talk页上去。-- 118.32.145.40 2012年2月12日 (日) 11:09 (UTC)

關於繁/簡的轉換問題...

在这维基中的繁/简自动转换,我有一点小问题:

在简体中,钟的确可以代表
,但我在把页面转成繁体时,钟被错误地译成「鍾」,正确译法应是「鐘」。请问这能不能被修复?Marco 2012年3月7日 (三) 05:40 (UTC)

存档日期:2012年5月20日 (日) 02:40 (UTC)

  1. 請教管理員有關帶/ch的頁面可以使用頁面重命名功能直接將其轉移至中文連結嗎? 還是只能搬移內容並刪除英文連結? 我在 Minecraft_Wiki_talk:Wiki编辑手册 留了幾個頁面後將這些頁面都搬到中文網址下,來這裡看到你與其他網友的留言,因時間關係我未將這些頁面完全翻譯,有些只有做內容搬移而已,若是可以直接進行頁面重命名的話請徑行刪除我搬移的那幾頁,往後我會儘量將頁面完全翻譯後再更動頁面。
  2. 另外請教下有些頁面帶有譯名重定向(ex. 岩浆 & lava, 空气 & air),是否有需要統一讓所有物品皆有譯名重定向或是看到英文連結都自覺改成中文連結呢?
  3. 樓上 Roocoko 的問題可以使用 進階字詞轉換處理,管理員可以把簡繁使用字詞的相關細頁加在 Minecraft Wiki:Wiki编辑手册 裡方便新加入的同好查閱。 話有點多,管理員辛苦了。
    --Pproar3 2012年2月1日 (三) 19:52 (UTC)
  • 没问题啊~ --Sjjklh 2012年2月2日 (四) 01:42 (UTC)
  • 問下管理員我在我的討論頁面回應了你,系統會發通知給你嗎? 還是要統一在此回覆你會比較方便瀏覽呢? 無論如何這次請先移駕到我的討論頁面吧 :) --Pproar3 2012年2月2日 (四) 13:35 (UTC)
  • 昨天晚上我本來要修改雪傀儡的生物群系,但發現譯名標準頁有兩種名字,於是回報之後等待修改,結果今天管理員你親自改了...抱歉。 --Pproar3 2012年2月5日 (日) 06:22 (UTC)
  • powup333 你好,Minecraft_Wiki_talk:译名标准化有回報。
  • powup333 你好,Food_Bar 此頁在下面的表格裡有條目嗎? --Pproar3 2012年2月11日 (六) 22:40 (UTC)
  • powup333 你好,我上面的意思是,在我們minecraft模組裡面的遊戲玩法項目沒有列入飢餓這條,我要找尋可鍊結的頁面時迷惑了,因為我反過來去查英文wiki裡面的 gameplay 是有 hunger 條目的;我原本想這種情況理應是飢餓頁面尚未創建,就沒有想到從英文頁面連結回來,下次我會多注意。還有你說的要養成簽名的習慣是指哪個頁面我沒有簽到呢? --Pproar3 2012年2月13日 (一) 01:38 (UTC)
  • 大陆俗名可用于重定向嘛……也有助于大众化和推广标准译名 --Sjjklh 2012年3月3日 (六) 03:51 (UTC)
  • 俗名不能用于重定向这我了解了。不允许“中继器”条目重定向又是为什么呢?英文WIKI里repeater都被重定向到redstone repeater了,而且貌似有许多模板页里面的“中继器”链接并未使用红石中继器格式而是直接连到了“中继器”,导致看上去还没人管”中继器“页面一样。(具体哪个模板忘记了……) --Sjjklh 2012年3月15日 (四) 11:09 (UTC)
  • 也就是说以后的新建页面的图片我不去管,让你来操作咯? 还有,我在中文维基百科里看到他们“全文手工简繁转换”的功能甚爽,MCWIKI有没有可能加入呢? --Sjjklh 2012年3月21日 (三) 04:50 (UTC)
  • Copy that --Sjjklh 2012年3月22日 (四) 05:07 (UTC)
  • Template:Potion 你懂的 --Sjjklh 2012年3月22日 (四) 08:03 (UTC)
  • 明白。还有,1.2.4木板的更新要辛苦你了…… --Sjjklh 2012年3月23日 (五) 08:35 (UTC)
  • 译名标准化页面里面缺少"The Void"翻译的统一。目前看到“虚无”和“虚空”2种。 Keeeeymann 2012年3月23日 (五) 10:08 (UTC)
  • “世界类型(World Type)”、“超平坦(Superflat)”要加入译名标准化。(“超平坦”3个字好像有点不够,说不清楚……斟酌一下?) ——Keeeeymann 2012年3月25日 (日) 05:21 (UTC)

存档日期:2013年2月7日 (四) 21:13 (UTC)

  • 在12w30c的创造模式裏的生存物品有很大的bug,例如當你把你的一個石頭放在左上角的一格,你會發現在同一行的第6格也會邊成一樣的物品。 --Ken2010123
    • 你通过测试找到bug后可以在页面上更改,不用汇报给我的。—管理员Powup333 讨论页 2012年7月26日 (四) 11:56 (UTC)
  • 如遇到中港兩地譯法差異,該如何處理? (例: Megaman) --Nyyyyy
  • Template:Block中,luminance翻译成“光”有些不知所云,“光 : 15”让不熟悉的人根本看不明白是什么意思,参照物理学术语的话建议改成“光亮度”或“亮度”。 Tools翻成“采集工具”更符合中文使用习惯。 至于gravity必然是“重力”,不知您为何要坚持“力学”。 沙子与沙石除了重力影响之外其它力也不会有影响了,毕竟他们不是实体。 --Sjjklh 2012年3月29日 (四) 08:31 (UTC)
  • Template:BlockSprite里缺失了很多东西(例如红石灯),我想搬运过来新的没想到测试出了问题,所以又全撤销更改了……麻烦你更新下 --Sjjklh 2012年4月3日 (二) 04:48 (UTC)
  • 那链接我没有权限改或者说我根本不知道怎么改……我尝试联系一下管理员 --Sjjklh 2012年4月11日 (三) 03:21 (UTC)
  • 我倒觉得对于WIKI是个宣传,而且那边页面很少的,排版根本不可能……当然,如果你有异议的话,我以后就不会再发了 --Sjjklh 2012年4月18日 (三) 11:51 (UTC)
  • 只是提醒一下,Beta版本记录中最后一行有“引用错误”……不知道你看到了没有?——Keeeeymann 2012年4月27日 (五) 04:04 (UTC)
  • 继续提醒……挖矿技巧这里也有错误。可惜我都不会弄…… ——Keeeeymann 2012年4月30日 (一) 02:21 (UTC)
  • 我觉得……Wiki是给人看的,那些标准译名之外的别名可以做重定向而不一定要删除,不然那些新玩家进来搜索“苦力怕”却找不到相关页面,又不知道其所以然,这样会带来很多不便。请你考虑一下。——Keeeeymann 2012年5月3日 (四) 04:08 (UTC)
  • 对于这个问题,我认为只要在内容页面中,所有译名都是标准译名就可以了;重定向了“苦力怕”之后那些玩家就会知道“爬行者”才是标准的说法。做非标准译名的重定向对译名的统一是无害反而有利的。——Keeeeymann 2012年5月4日 (五) 04:00 (UTC)
  • 这个决定最好在标准译名列表页面中公示;同时您要监视重定向页面的创建,又多了一项工作……我也会帮你看看。——Keeeeymann 2012年5月5日 (六) 04:11 (UTC)
  • 你能来看看日夜交替么?网页排版有错误,我这里用Google Chrome和IE浏览,Wiki的LOGO和顶部的工具栏什么的都异位了。——KeyMan君留言 2012年5月11日 (五) 10:15 (UTC)
  • 有的条目没有与其他语言(最重要的是英文)wiki中对应的条目的直接链接(左边栏里的“其他语言”)(比如火把)。另外教程/成就手册的译者一直在用繁体("▔□▔)。还有就是在英文wiki上进行编辑要在预览后才能保存,中文wiki要不要引入这种机制?—Willard 2012年5月15日 (二) 17:07 (UTC)
  • 请更新与翡翠、末影箱、翡翠矿石、交易相关联的各种模板。 --Sjjklh 2012年5月25日 (五) 03:23 (UTC)
  • 我翻译时发现透明度条目里很多东西都过时了……所以进行了删改 --Sjjklh 2012年5月28日 (一) 05:08 (UTC)
  • 版本记录/预览版本中, "倾听" 服务器和"专注" 服务端应该分别翻译成监听服务器专用服务器/独立服务器……——KeyMan君留言 2012年6月8日 (五) 05:40 (UTC)
  • 喵……监听服务器、专用服务器、独立服务器是专有名词,不需要双引号……另外你看看这个:你管索引,这里可以不翻墙播放YouTube的视频,看能不能在这wiki用上?——KeyMan君留言 2012年6月9日 (六) 01:35 (UTC)
  • 能统计下所有有TranslationNeeded模板的页面么?还有Outdated Page等等,统计后若能公布出来,可以方便工作……——KeyMan君留言 2012年6月10日 (日) 11:13 (UTC)
  • 纳尼?好吧,是我瞎了……——KeyMan君留言 2012年6月10日 (日) 16:19 (UTC)
  • Wikipedia:zh:Template:NoteTA 这类模板可否搬运来为我们所用? --Sjjklh 2012年6月12日 (二) 10:06 (UTC)
  • 那个模板不是为了转换字体,而是为了转换在不同中文体系下的术语差异的,就是前不久那个台湾朋友向你提出的建议所需的东西 --Sjjklh 2012年6月13日 (三) 01:33 (UTC)
  • 可否在标准译名列表中,加入模板列表页面的链接让译者查找译名?或者直接将模板列表中的中英对照全部加入标准译名列表中,这样可以省去很多译名的发现、寻找和添加的工作。——KeyMan君留言 2012年6月15日 (五) 06:56 (UTC)
  • 采矿技术那个可以删掉吧……我昨天发现Minecraft模板和条目对不上才改的,然后就在原条目那里留下了重定向,就删掉吧。至于“合成台”,就是Crafting Table的直译,个人认为留着较好。踏板的话……你决定。至于“铲”和“锹”,这两种称呼基本上是同义的,无非一般“锹”大一点,“铲”小一点,而且据我所知在玩家中很少有称“锹”的,“锹”这一称呼在南方也很少使用。不知当初在制定标准译名的时候为何选择“锹”? --Sjjklh 2012年6月16日 (六) 01:54 (UTC)
  • 在社区专页讨论页中,别在底下弄那么复杂(对没有接触Wiki的人来说)的表格;并最好给出范例和页面编辑指引(几句话,能编辑到那一页就可以了)。不然那些临时来的人看到了也不会操作。——KeyMan君留言 2012年6月18日 (一) 11:57 (UTC)
  • Template:NoteTA搬过来想测试一下,发现这货还基于多个模板……囧了,pow看你的了…… --Sjjklh 2012年6月19日 (二) 04:35 (UTC)
  • Mod这样也可以了,我再修改一下就好……——KeyMan君留言 2012年6月24日 (日) 09:23 (UTC)
  • 我很奇怪一件事,为什么英文Wiki致力把<references />换成{{reflist}},而中文Wiki却反其道而行之;我看过{{reflist}}模板,是可以将引用列表分行的,按理说应该比<references />好。那为什么呢?——KeyMan君留言 2012年6月29日 (五) 15:44 (UTC)
  • 什么时候来了个“垃圾链接过滤器”……还把boards.4chan.org屏蔽掉了?这是英文wiki"Splash"的原文……你看怎么解决?——KeyMan君留言 2012年7月1日 (日) 10:19 (UTC)
  • 謝謝您時常更新與翻譯此 wiki 。 --36.228.84.70 2012年8月2日 (四) 15:55 (UTC)
  • 感謝您翻譯這麼多的中文內容 59.127.152.69 2012年8月5日 (日) 05:49 (UTC)
  • 你好,我在更新掉落物条目时发现部分新出的小图标没有在图片库里没有对应。如{{EntityLink|id=wither-skeleton|凋灵骷髅}}会显示为
    凋灵骷髅
    。对应英文WIKI有链接,烦请更新,如果是我引用错误也请告知下(不过部分页面下的实体列表中这个图标也没有显示)。--Jianghr 2012年9月15日 (六) 06:40 (UTC)
    • EntitySprite已更新,但EntityCSS.png上传的时候服务器又抽了 --Sjjklh 2012年9月15日 (六) 16:59 (UTC)
      • EntityCSS.png已更新,但目前服务器似乎有漏洞导致更新不会被显示出来。—管理员Powup333 讨论页 2012年9月15日 (六) 18:48 (UTC)
  • 的页面已经更新了,但合成表貌似出了问题,帮忙修正下,顺便也把图片也搬运吧,我没时间弄……KeyMan君留言 2012年9月19日 (三) 14:36 (UTC)
  • 现在保存页面要先预览了?但是很多长的页面点击显示预览会直接报 500 错误。没法修复大规模的破坏了。。 IllusionWing 2013年2月4日 (一) 11:57 (UTC)
这只是新功能处于调试状态而已,很快就会对我们这种自动确认用户取消的。注:放心吧,页面破坏我们会帮你挡回去的—管理员Powup333 讨论页 2013年2月4日 (一) 19:59 (UTC)

模板

很多模板出错了? 61.155.206.75 2012年4月6日 (五) 02:08 (UTC)

关于能否创建台湾页面

关于能否创建台湾页面

你好, 我是来自台湾的玩家, 我很喜欢这个 Wiki . 非常感谢你们的付出. 同时也感谢你们设置简繁转换的工具. 但是经过转换后, 还是有不少计算器或是日常用语台湾的朋友们不太能理解. 像是皮肤. 菜单. 宏等等之类的. 所以想请问说能不能在简体之外, 另外设置以繁体撰写的页面. 我会协助文章的转换, 如果日后有其他台湾的朋友加入, 我也会协助做繁转简的工作. 谢谢. aaefiikmnnnr

LS+1,不知是否可行? --Sjjklh 2012年5月19日 (六) 03:01 (UTC)
嗯,关于这件事还处于讨论阶段,测试页面物品/zh-TW我看也不错,暂时就继续创建测试页面吧。—管理员Powup333 讨论页 2012年5月20日 (日) 02:46 (UTC)

pow,转换模板如何了,或者还有个方法,让认识的台湾玩家到一些台湾社区例如gamer.tw上面拉一些熟悉维基百科转换模板的人来帮你? --Sjjklh 2012年7月24日 (二) 12:27 (UTC)


我想請問一下各位大大. 為什麼我按了minecraft minecraft更新完後 寫著done loading 之後就彈出去了 我試了好多次 之後我放minecraft的資料夾裡多了個名叫hs_err_pid1644的文字檔 所以我想問各位大大我應該怎辦才能玩到這只minecraft呀?

关于这件事,我想这大多数都和你的启动器(launcher)有关。—管理员Powup333 讨论页 2012年5月20日 (日) 02:46 (UTC)
  • pow,noteTA测试效果如何? --Sjjklh 2012年6月26日 (二) 11:49 (UTC)
  • noteTA的主要作用是依据当前页面的显示语言自动搜索原页面中的非该语言特定词汇,并在显示时替换为你当前语言的术语。术语组合都是模板的变量,需要人工预定义。比如这样预定义了术语:大陆简体(数字电路)香港繁体(数码电路)台湾正体(数位电路) 然后切换显示语言为台湾正体的时候,页面中所有数字电路和数码电路都会显示为数位电路,原本就有的数位电路保持原样。 这个模板也会处理好简繁的对应,比如皇后对应繁体是皇后而不是皇後。 --Sjjklh 2012年6月27日 (三) 02:07 (UTC)
  • 还有,最好页面右上角也会显示一个类似维基百科一样的小的下拉菜单,里面有会进行自动转换的预定义转换对列表。 --Sjjklh 2012年6月28日 (四) 06:31 (UTC)

用户框列表模板

嗯感谢指出所有用户框的列表,但用户框列表模板指的是一个可以装下所有用户框的一个框(就像{{person}}一样)。如果没有的话我就把维基百科对应源代码直接贴我用户页上吧…… by Mr.X ( 用户 | 讨论 ) 2012年5月20日 (日) 14:15 (UTC)

嗯……我正在试图把维基百科的对应模板复制过来,看看什么效果。 --by Mr.X ( 用户 | 讨论 ) 2012年5月20日 (日) 14:19 (UTC)
不用了吧,我已经以隐形语言的方式把{{person}}模板给你加上去了……—管理员Powup333 讨论页 2012年5月20日 (日) 14:20 (UTC)
还有就是,能不能把用户页链接直接写到名字那里……—管理员Powup333 讨论页 2012年5月20日 (日) 14:21 (UTC)

请问如何加入翻译项目?

如题,本人已经阅读过“Minecraft Wiki:计划/继续翻译”页面,但是对其中“欢迎新旧成员加入翻译项目,请打上"*Larrymario 2012年6月9日 (六) 02:49 (UTC)"以加入本翻译项目”一句话不甚了解,请问这个是什么意思?希望加入的话,是只要在列表底部加入自己的名字就可以了么? 本人的Wiki编辑经验几乎没有,但英语水平尚可,望能指教。

关于账号注册

air951928823,你的帐号已创建,为了保护你的帐号修改记录将会被隐藏起来。—管理员Powup333 讨论页 2012年6月16日 (六) 17:36 (UTC)

翻译页面

请求翻译Spleef页面,已在社区专页讨论区留下翻译请求。--52Dora 2012年7月14日 (六) 03:36 (UTC)

Minecraft 1.3 快照

請問是否只有管理員才能進行翻譯工作? 請問是否管理員就能隨便移除別人的努力成果?

不是,以及不是。

请求撤销

Minecraft Wiki管理员晚上好,打扰了,我最近在编辑Wiki的时候发现一些无意义的刷屏,例如条目药水以及红苹果,经查询我发现是一个IP为183.38.202.171的用户篡改的,而且我无权撤销他的编辑,Wiki说我这个动作很危险,要你帮忙,为了使Minecraft Wiki更加整洁,请及时处理!Xb2002b 2012年8月11日 (六) 13:30 (UTC)

有关于树莓派版的图片

我只是帮忙传个截图而已至于要删除文件呢?只是有中文名罢了,之后管理员也会移动过去,也不至于和谐掉吧?现在我要花很长的时间上传并且改成英文名,太麻烦了。

在此给你一个评价:

你太注意细节了

--52Dora Talk! 2012年11月30日 (五) 09:47 (UTC)

补充:刚刚上传后报错,我点击第一个就报错传不了...
我好想哭,恢复外加修改信息的工作交给你了QAQ--52Dora Talk! 2012年11月30日 (五) 09:50 (UTC)

潜望镜

作为教程的子页面处理一下 -- Sjjklh 中文Wiki管理员 2012年12月13日 (四) 04:13 (UTC)

岩浆词条消失

http://zh.minecraftwiki.net/wiki/%E5%B2%A9%E6%B5%86 如果是电脑问题的话请告诉我如何解决,谢谢!

  • 我来补充一下:貌似这词条很奇怪,说提示错误,历史查了也没用,请管理员和服务器管理员整改!--52Dora Talk! 2012年12月19日 (三) 11:55 (UTC)
服务器内部错误,现已修复。—管理员Powup333 讨论页 2012年12月19日 (三) 21:08 (UTC)
木板圆石……--Abcabc 2012年12月31日 (一) 13:10 (UTC)
除了木板的历史消失掉之外,暂时没有问题了。--Abcabc 2013年1月2日 (三) 07:48 (UTC)
消失了!这服务器可以吗?--52Dora Talk! 2013年1月5日 (六) 04:25 (UTC)
木板的历史还是被弄丢了。--Abcabc 2013年1月5日 (六) 13:41 (UTC)
你就这么纠结历史吗!?历史重要还是页面本身重要?—管理员Powup333 讨论页 2013年1月5日 (六) 23:12 (UTC)
这样做会使人们搞不清楚条目是谁写的(虽然你可以向别人澄清),还有生命与伤害出事了。--Abcabc 2013年1月6日 (日) 07:12 (UTC)
我的用户页消失了。--Abcabc 2013年1月6日 (日) 13:57 (UTC)
果然没有上当哦。--Abcabc 2013年1月7日 (一) 07:39 (UTC)
今次是铁砧。--Abcabc 2013年1月14日 (一) 11:07 (UTC)
谢谢您帮我解决了我的阅读障碍--Abcabc 2013年1月13日 (日) 14:59 (UTC)
……我之前试过好像没效果……所以就留在那没动过了……—管理员Powup333 讨论页 2013年1月13日 (日) 15:05 (UTC)
你用什么方法试,不可能直接用简体介面去试的。--Abcabc 2013年1月13日 (日) 15:28 (UTC)
补充:我用香港繁体在爬行者中看到了「苦力怕(Creeper),繁体中文称苦力怕」?--Abcabc 2013年1月13日 (日) 15:34 (UTC)

Activator Rail

Detector Rail也不是探测器铁轨啊…… -- Sjjklh 中文Wiki管理员 2013年1月17日 (四) 05:52 (UTC)

re:机器人Abcbot

已向我的機器人製造商匯報。--Abcabc 2013年1月21日 (一) 09:00 (UTC)

對於同樣的一個字翻譯而已……--Abcabc 2013年1月23日 (三) 00:29 (UTC)
那次只是我懶而已…而且我有做後期工作的。--Abcabc 2013年1月23日 (三) 00:46 (UTC)

注意:本人將使用机器人更改本人之用戶页(先通知你,免得你不高兴)--Abcabc 2013年2月1日 (五) 15:15 (UTC)

Player.dat 格式Player.dat格式

留意中間有個空格,為什麼刪掉我原本維護的頁面,害我得手動清理鏈接(我的機器人不支持空格)--Abcabc 2013年1月23日 (三) 00:51 (UTC)

但是其他相同类型的页面中间都没有空格的,所以这个页面也保持这样。—管理员Powup333 讨论页 2013年1月23日 (三) 00:53 (UTC)

什么是「内容未证实」和「中文文件名」呀?

  1. 等到內容证实了人家想建立也建立不了,真是百年难得一見的人才啊!
  2. 既然系統允許中文文件名,刪除有个屁用呀?那只会增加別人的苦恼而已。--Abcabc 2013年1月29日 (二) 07:43 (UTC)
过奖了,可我还是比不过你这个千年一遇的天才呀!内容证实页面自然就会在,系统允许你破坏所有的页面,我相信修复它们只是在增加破坏者的烦恼而已。中文文件的禁止是为了防止文件重复而对服务器增加不必要的负担而已。—管理员Powup333 讨论页 2013年1月29日 (二) 21:28 (UTC)
就算是內容证实了也要解封页面才会存在啊!不然谁建立啊,你需要解封的呀(当然是在证实之後)--Abcabc 2013年1月30日 (三) 07:31 (UTC)
那现在没证实你就吵着干嘛?我说过证实后页面就会在的嘛,我当然知道之后要解封的呀!—管理员Powup333 讨论页 2013年1月30日 (三) 20:39 (UTC)